<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="6004">
 <titleInfo>
  <title>Kamus Singkat Bahasa Yunani-Indonesia</title>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Walker, D.F.</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
   <publisher>Gunung Mulia</publisher>
   <dateIssued>1986</dateIssued>
  </place>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">id</languageTerm>
  <languageTerm type="text">Indonesia</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Text</form>
  <extent>iv + 53hlm; 13x18cm</extent>
 </physicalDescription>
 <note>Dalam daftar utama (hal 1-53) terdapat semua kata atau istilah Yunani yang muncul sekurang-kurangnya 10 kali dalam Perjanjian Baru. Ditambah dengan beberapa kata lain yang penting dalam tatabahasa Yunani, bersama beberapa kata khusus yang terdapat dalam vokabulari buku-buku pelajaran bahasa Yunani yang sering dipakai di Indonesia (Nunn, Wenham dsb). Nama-nama orang atau tempat tidak termasuk dalam daftar ini. Umumnya nama-nama ini tidak akan menimbulkan kesulitan bagi pembaca Alkitab dalam bahasa Yunani. Kata-kata dalam daftar ini berjumlah kurang lebih 1100 kata, seperlima dari seluruh kosakata Yunani dalam Perjanjian Baru. Kata-kata di daftar ini dapat dianggap sebagai 'vokabulari aktif' dalam pelajaran bahasa Yunani. Artinya, bila salah satu kata ini dijumpai dalam bacaan, boleh diambil kesimpulan bahwa inilah kata yang cukup penting dan perlu dihafalkan.</note>
 <note type="statement of responsibility"></note>
 <subject authority="">
  <topic>Bahasa Indonesia-kamus-Yunani</topic>
 </subject>
 <classification>483</classification>
 <identifier type="isbn"></identifier>
 <location>
  <physicalLocation>PERPUSTAKAAN STFT WIDYA SASANA Jln. Terusan Rajabasa 2 Malang</physicalLocation>
  <shelfLocator>483 Wal k</shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">2054</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan STFT</sublocation>
    <shelfLocator>483 Wal k</shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <slims:image>Kamus_singkat_Yunani.jpg</slims:image>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>6004</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2019-11-07 18:21:44</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2021-05-21 11:11:57</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>